Знания для жизни
+7(924) 839-60-02
Мужчина и женщина: почему мы говорим на разных языках?

Мужчина и женщина: почему мы говорим на разных языках?

Материалы лекции лингвиста Александра Пиперски из цикла "Учим русский язык с Capable People"

Русский язык для взрослых 

Проект популяризации актуальных знаний Capable People организовал на Воробьевых горах открытую лекцию по лингвистике в рамках цикла «Учим русский язык с Capable People». Приглашённый эксперт — преподаватель кафедры компьютерной лингвистики РГГУ и научный сотрудник лаборатории социолингвистики РАНХиГС Александр Пиперски — рассказал, чем язык мужчин отличается от языка женщин.

Низкий голос — спасение от хищника

Самое заметное отличие мужской речи от женской — высота голоса. Всё дело в длине голосовых связок: у мужчин они длиннее, а у женщин короче. Именно для того, чтобы их вместить, у мужчин на шее выпирает кадык — адамово яблоко. Голосовые связки устроены как струны на гитаре: если струну зажать и тем самым укоротить, тон становится выше. Биологи считают, что длинные связки — это эволюционное приспособление: обладатель низкого голоса кажется крупнее, чем обладатель высокого голоса, и поэтому с ним боятся связываться естественные враги. Длинные голосовые связки и низкий голос привлекали к мужчинам женщин и отпугивали хищников.

Не только высота голоса

Лингвисты знают, что женщины и мужчины различаются не только высотой голоса: и грамматика, и стилистика, и коммуникативное поведение — всё это выдаёт пол говорящего. К примеру, фразу Припёрли здоровый шкаф гораздо естественнее услышать от мужчины, чем от женщины, а прилагательное воттакусенький — наоборот. А в японском языке в зависимости от пола и статуса различаются даже местоимения 1-го лица: мужчины говорят про себя боку, а женщины — атаси.

Тирания грамматики

Грамматика — самая тираническая часть языковой системы: именно она определяет, какие значения говорящий на языке обязан выразить. Скажем, по-русски мы обязаны обозначать лицо и число деятеля у глаголов в настоящем времени (пишу, пишешь, пишут), а по-шведски — нет (писать в настоящем времени будет skriver вне зависимости от лица и числа). А вот в единственном числе прошедшего времени по-русски у глагола обязательно обозначается род, так что мы не можем описать никакое своё действие в прошедшем времени, не выдав свой пол: надо обязательно сказать либо я пришёл, либо я пришла. А, например, в португальском языке грамматика требует сообщать пол, когда благодаришь: ‘спасибо’ из уст женщины — это obrigada, а из уст мужчины — obrigado (буквально — ‘благодарен’ и ‘благодарна’).

Мужские и женские языки?

Иногда пишут, что есть языки, в которых существует мужской и женский вариант. Это сообщают и про японский, и про чукотский, и про многие языки американских индейцев. Так, в чукотском языке женщины говорят ц там, где мужчины произносят р и ч: например, мужчина назовёт песца словом рэқокалгын, а женщина скажет цэқокалгын. В языке яна (Калифорния, США) у мужчин некоторые слова длиннее, чем у женщин: если слово ‘дерево’ произносит мужчина, он скажет ina, а если женщина, то она скажет . Правда, если присмотреться внимательнее, окажется, что это не абсолютные различия полов, а различия стилей: женский язык обычно нейтральный, а мужской — более грубый, как в японском, или более официальный, как в языке яна. Оказывается, что у индейцев яна язык, который раньше считали мужским, используется в общении мужчин между собой, в официальной речи, а также в разговоре мужчины с тёщей — а женский во всех остальных случаях и женщинами, и мужчинами. Этот пример показывает, что чисто женских и чисто мужских вариантов языка не бывает, а бывают стили, которые больше или меньше ассоциируются с мужским или женским поведением.

Мужчина и женщина в коммуникации

Люди разного пола различаются тем, про что они говорят и в каких ситуациях. Мы привыкли думать, что женщины много болтают и часто перебивают — но учёные показали, что этот стереотип неверен. В смешанных компаниях мужчины говорят больше и перебивают чаще. Зато женщины чаще делают комплименты другим: это может показаться неожиданным (мы ведь привыкли к мысли, что комплименты делают мужчины женщинам), но такова жизнь. А если вы в это не верите, откройте Фейсбук и посмотрите, что происходит, когда девушка выкладывает новую фотографию. Её подруги тут же пишут в комментариях «Какая ты красивая!», а мужчины делают это куда реже — возможно, опасаясь, что их намерения неверно истолкуют. Короче говоря, мужчины и женщины общаются по-разному, но ясно, что из правил всегда найдутся исключения.

Пол в письменном тексте

На слух определить пол автора текста очень легко, а вот как обстоит дело с письменными текстами? Проведём небольшой эксперимент — попробуйте угадать пол авторов трёх отзывов на моющие пылесосы с Яндекс.Маркета (авторская орфография и пунктуация сохранена):

Прекрасное приобретение. Покупала для мытья ковролинов. Рекомендую для семей с детьми и животными. У меня двое мальчиков и бульдог. Ковры даже на помойку стыдно было нести. Все отмылось.

Да, иногда моющее средство протекает под контейнер сбора. А также капает с распылителя и в малых количествах вытекает из трубок при разборке пылесоса. Но проблемой это не считаю, т.к.убираю влагу тем же пылесосом (кроме воды под контейнером, конечно же).

Конечно это универсальный моющий пылесос, мы уже покупаем третий, вначале попробовали и купили родителям. У них большой дом и много старой мебели, которую вымыли, ковры вымыли после всех кошек и собак, очень удобно мыть окна и стены. Через пару месяцев мойкой набаловались теперь он у них используется как пылесос с сухой чисткой.

Первый отзыв легко идентифицируется как женский по (я)покупала. Второй кажется скорее мужским: в нём очень много терминов и технических подробностей. А вот с третьим отзывом сложнее. Наверняка можно найти аргументы и в пользу мужского авторства, и в пользу женского. На наше счастье, автор этого текста подписался как Алёнушка А, указав нам свой пол. В общем, видно, что по русскому тексту пол автора можно определить часто, но не всегда. Многое зависит и от жанра: отзывы на пылесосы классифицировать легче, чем художественные тексты.

Пол и компьютер

Итак, человек часто может определить пол по письменному тексту — а чем компьютер хуже? Задача автоматического определения пола — одна из центральных в компьютерной лингвистике. Её решению будут очень рады маркетологов: например, им было бы интересно собрать в сети все отзывы на пылесосы и узнать, что про них думают мужчины, а что женщины. Но достигнуть 100%-ной точности инженерам пока не удалось: лучшие современные алгоритмы умеют определять пол автора текста с точностью 80–90%. Чтобы это сделать, из текста извлекаются легко формализуемые признаки (количество сочетаний вида «я + глагол в мужском роде прошедшего времени», доля знаков препинания от общего числа символов и так далее), а затем строится статистическая модель, которая предсказывает, кто скорее всего написал этот текст. Признаки могут быть и нетривиальные: например, оказалось, что формальность стиля скорее указывает на мужское авторство, чем на женское. А для того, чтобы оценить этот параметр, можно посчитать доли частей речи: для формальных, а значит, и для мужских текстов характерны существительные, прилагательные и предлоги, а для женских — местоимения, глаголы, наречия и междометия.

Что нужно мужчинам и женщинам?

В 2011 году Яндекс опубликовал исследование, в котором показал, как различаются мужские и женские поисковые запросы.[6] Выяснилось, что мужские запросы в среднем короче женских (3,2 vs. 3,5 слова). При этом мужчины чаще делают опечатки, а также чаще используют числа и латиницу. Женщины чаще задают запросы в форме вопросов (как похудеть, как правильно целоваться) и почти вдвое чаще используют названия цветов. Есть разница и в тематике: мужчины чаще спрашивают про информационные технологии и электронику, а женщины — про отношения между людьми, детей, одежду и поиск работы. Поэтому, например, запрос Grand Theft Auto 5 скчать — почти наверняка мужской (в нём есть и название компьютерной игры, и латиница, и число, и опечатка), а запрос где купить в Москве дешёвую блузку — женский (он имеет форму вопроса и в нём целых шесть слов, одно из которых — название одежды).

Впрочем, ясно, что мы перечислили далеко не все особенности языка мужчин и женщин. У каждого из нас наверняка есть свои любимые языковые приметы, по которым можно отличить женскую речь от мужской.

А если вам небезразлична собственная грамотность – приходите на курс «Занимательный русский язык» в нашу учебную студию на Artplay.

 

Возврат к списку